Ишак и человек мечтают одинаково

Вячеслав Шадронов

Распечатать

«Ходжа Насреддин». Театр Наций. Авторы пьесы – Тимур Бекмамбетов, Ильгиз Зайниев.
Режиссер Тимур Бекмамбетов. Режиссер, художник-постановщик и автор кукол Анна Викторова. Композитор Юрий Потеенко. Художник по свету Александр Сиваев.
Прогон для зрителей 17 декабря 2020

В первую очередь, если не исключительно, имя Тимура Бекмамбетова ассоциируется с визуальными аттракционами - будь то реклама, игровое кино или анимация, у него всегда на первом плане - эффектная картинка, если уж блеск звездочек на ментовских погонах в ремейке «Иронии судьбы», и то супервайзеры компьютерными программами дорисовывали! Тем удивительнее его «Ходжа» - образец абсолютно классического, традиционного, старомодного (в хорошем, самом лучшем смысле слова!) театра марионеток, где даже отбивающие эпизод от эпизода титры не электронные, но фанерные и рукописные.

Понятно, что для Тимура Бекмамбетова во многих отношениях Ходжа Насреддин - персонаж не чужой, не просто общекультурный и абстрактный, но родной и близкий. Хотя я, как и все мои ровесники в СССР, наверное, книжку Леонида Соловьева в детстве читали, да и старый советский фильм с Львом Свердлиным, и более поздний телевизионный мюзикл «Гляди веселей» многие смотрели. Но кукольный спектакль Бекмамбетова и героя, и некоторые вроде более-известные истории, с ним связанные, открывает по-новому.

Рассказчиком в спектакле выступает Ишак - ход сам по себе беспроигрышный (говорящий ослик вне конкуренции, ясно заранее!), но ещё и очень символически точный: Ходжа остаётся на протяжении спектакля ярким, но статичным и с этой точки зрения достаточно условным образом, а ишак - героем изменчивым, развивающимся - прокричав «ку-ка-ре-ку!», своеобразный «пароль» Ходжи, ослик следует за Насреддином, попутно открывая для себя радости (но и трудности) свободы, возможности (но и риски) выбора. Обнаруживается у Ишака неожиданно собственная лирическая линия - любовь его к Кобылице, которая из фантазии постепенно становится реальностью; в то время как Махаббат, любимая жена Ходжи, на какой-то период становясь зримой, всё-таки остается фантомом, на самом деле она живёт лишь в памяти Ходжи - оказывается, попав в эмирский гарем, Махаббат не выдержала и утопилась.

При этом я готов был наблюдать зрелище хотя бы и забавное, а все-таки рассыпающееся на отдельные сценки-скетчи - драматургия в театре кукол неизменно слабое место, по моему скромному зрительскому опыту судя... - а увидел на редкость связную историю, и вместе с тем жанрово разноплановую, где много комичного (и по-настоящему смешного - уж на что меня трудно развеселить, а здесь и я не удерживался местами...), но в основе все-таки непростая романтическая, поэтическая философия, которую ирония только оттеняет (авторы оригинальной пьесы Тимур Бекмамбетов и Ильгиз Зайниев). Литературные реминисценции и обыгранные в сюжетном контексте хрестоматийные цитаты («чем меньше женщину мы любим», «мы отдохнём», «с любимыми не расставайтесь») использованы аккуратно, дозированно - в соответствии с «золотым правилом» Насреддина, гласящим: увлекаться «кукареканьем» вредно! - они добавляют юмористических красок пьесе, но не перегружают диалоги и не тормозят действие.

Работа кукловодов в «Ходже» от начала до конца восхищает виртуозностью - их лица, в основном молодые, увидеть можно только на поклонах, но за делом их рук на протяжении двух актов следишь, не отрывая взгляд. Прежде всего, конечно, это относится к Ишаку - абсолютно живая (сознательно не беру в кавычки - живая!) кукла, буквально от ушей до задних ног! Но и Ходжа, и прочие, и роскошная кукла Эмира Тимура (сперва он всадник, затем пеший странник) - замечательные. Очень интересно придуман и решен образ Кобылицы: сначала это фигура плоская, картонная - эфемерная, как положено мечте, присутствующий лишь в воспоминании/воображении Ишака, который давным-давно Кобылицу увидел и полюбил; но, когда Ишак «узнает» её в кобылице эмира Тимура, та обретает плоть и становится объёмной куклой, мало того, оседланная эмиром, она закована в сбрую-броню и неотделима от Тимура, но освободившись от наездника, становится самодостаточной героиней.

Простое внешне и тоже чисто «рукотворное», без каких-либо высокотехнологических заморочек, оформление - изумительная, на грани волшебства, работа художника и автора кукол Анны Викторовой; вернее, технологии здесь - на высшем уровне, просто не новейшие, а древнейшие, и от того, что им сотни, если не тысячи лет, тем больше от исполнителей требующие подготовки, умений... дарования! Захватывающий стилизованными среднеазиатскими мотивами электронно-симфонический саундтрек Юрия Потеенко - постоянного бекмамбетовского композитора-соавтора. Про свет (Александр Сиваев) и говорить нечего. Но помимо остального, конечно, «Ходжу» во многом «делают» голоса актёров.

Главная роль в спектакле Театра Наций логично досталась Евгению Миронову - но главный-то герой здесь Ишак, и пластичный, богатый интонационно голос Миронова идеально подходит для обозначения подвижных, изменчивых состояний ослика, не перестающего благодаря Ходже открывать для себя в привычном окружающем мире и в себе самом новые измерения. Ходжу «озвучил» Константин Хабенский - вообще «закадровый» состав предсказуемо суперзвездный, но все актёры великолепно соответствуют характерам героев, за которых разговаривают, будь то Чулпан Хаматова - Махаббат, жена Насреддина, похищенная в гарем эмира; или эмир Тимур - Виктор Вержбицкий как будто снова в привычном «злодейском» амплуа выступает, но в пьесе и Тимур/Тамерлан оказывается фигурой неоднозначной, диалектичной (у него своя драма, фабула которой мне оказалась знакома по новелле Чингиза Айтматова «Белое облако Чингисхана»... в свою очередь основанной на фольклорных легендах), в итоге под влиянием Ходжи Насреддина он внутренне преображается и следует за Ходжой; первого хозяина Ишака, у которого Насреддин хитроумно его «выкупил», получив ещё и денег в придачу, «озвучил» Игорь Золотовицкий (тоже, как и Бекмамбетов, как и Вержбицкий, уроженец Ташкента), Фатиму, ещё одну добровольную «жертву» находчивости Ходжи - Инга Оболдина; а Кобылице, возлюбленной Ишака, очень подходит тембр Елизаветы Боярской.

В конце представления зрителям, вслед за героями, предлагают высвободить свое внутренне «ку-ка-ре-ку» - и уж на что я устойчив к подобным призывам, ни в каком интерактиве не участвую, а тут со всеми кричал, честно. «Тот, кто не кричит ку-ка-ре-ку - тот не идет за Насреддином!» К финалу - когда Ходжа и Тимур уходят за «ворота вечности» (эмир ещё и в шутку «повредничав» напоследок, все-таки положение обязывает!), а Ишак с Кобылицей вдвоём продолжают путь - кажется, даже охранники-»каратели» плакали…

Фото @ Театр Наций

Подписи в порядке следования в тексте:

Т. Бекмамбетов. Эскизы к спектаклю «Ходжа Насреддин». Театр Наций Сцены из спектакля «Ходжа Насреддин». Театр Наций

Возврат к списку